Καταργείται η μετάφραση του διδαγμένου κειμένου

Καταργείται, σύμφωνα με πληροφορίες, η μετάφραση του διδαγμένου κειμένου στο  πανελλαδικώς εξεταζόμενο μάθημα των Αρχαίων Ελληνικών.

Σημειώνεται ότι η μετάφραση βαθμολογείται με 10 μονάδες, οι οποίες θα μοιραστούν στις ερμηνευτικές ερωτήσεις που αφορούν το διδαγμένο κείμενο.

Η εν λόγω αλλαγή πολύ πιθανόν να επηρεάσει τις επιδόσεις των μαθητών της ομάδας προσανατολισμού Ανθρωπιστικών Σπουδών.

Πηγές του Υπουργείου Παιδείας σημειώνουν ότι η απόφαση ελήφθη στο πλαίσιο της «αποδυνάμωσης» της αποστήθισης από τους μαθητές.

Το σκεπτικό είναι η απομάκρυνση της εξεταστικής διαδικασίας από αυτή την πρακτική με στόχο τη σύνθεση ερωτημάτων που θα είναι συνδυαστικά και δεν θα αφορούν την αναπαραγωγή αυτούσιων αποσπασμάτων από το σχολικό εγχειρίδιο.